Урам или улица: как в Казани татарский мир смешивается с русским

Минареты и купола в столице Татарстана Казани располагаются по соседству.

Мазуров Александр © РИА Томск. Александр Мазуров

Минареты и купола в столице Татарстана Казани располагаются по соседству. На улицах и в торговых центрах можно встретить девушек и в хиджабах, и шортах, почти все надписи в городе – на двух языках. Как в миллионнике уживаются татары и русские, и почему муэдзин главной мечети зазывает верующих на молитву раз в неделю вместо пяти – в обзоре РИА Томск.

Ранее сообщалось, что с 3 июля 2022 года возобновились прямые рейсы из томского аэропорта в Казань. Авиакомпания Nordwind планирует до конца октября выполнять по два рейса в неделю. По словам сотрудника авиакомпании, сейчас рейсы пользуются спросом – в самолетах заняты почти все места. Редакция РИА Томск отправила своего корреспондента познакомиться с Казанью вместе с другими блогерами и журналистами. 

Тундырма или мороженое?

По данным переписи населения на 2021 год, в Казани проживает 1,3 миллиона человек. Больше всего в городе русских (48,6%) и татар (47,6%). Ориентация на две нации заметна уже в аэропорту: рейсы объявляют на русском, татарском и английском языках, аналогичная ситуация с текстами табличек и указателей.

Адресные таблички с названием улиц, которые часто дублируются на татарском и русском языках, имеют два варианта написания: с сокращениями "ул." и "ур.". "Урам" переводится с татарского языка как "улица".

"У нас два государственных языка в республике. Это значит, все законные, подзаконные акты всегда издаются на двух языках. Это значит, что в школах мы также учим их одновременно. До ноября 2017 года было абсолютно одинаковое число часов русского языка и татарского языка", – рассказала экскурсовод София Федорова.

Один из первых объектов, который встречается в популярном среди туристов Казанском кремле, – мечеть Кул-Шариф, открытая в 2005 году по соседству с Благовещенским собором 1562 года постройки. Мечеть была воссоздана на основе косвенных свидетельств без точных чертежей.

Требования для входа в Кул-Шариф: покрытая голова, закрытые плечи и ноги выше колен. Все платки и повязки раздают бесплатно на входе. Еще одно из требований – нельзя фотографировать людей в молитве. Для посещения собора Казанской иконы Божией Матери аналогичные  требования, но людей внутри запрещают фотографировать вовсе.

"На минареты подымаются не пять раз в день, как положено у мусульман читать азан (призыв верующих к молитве. – Ред.), а только раз в неделю. Рядом православный собор – может оказаться, что звук азана совпадет с православной службой. У православного собора колокола тоже звучат только раз в неделю – в воскресенье утром, чтобы звонким звуком мусульман не отвлекать", – рассказала об особенностях кремлевских храмов Федорова.

На улицах Казани сегодня можно увидеть женщин в хиджабах. Как пояснила экскурсовод, такая мода пришла в 1990-е годы с "религиозным ренессансом". Так как татарская мусульманская традиция во многом была утеряна, священнослужители получали образование в арабских странах. Сегодня вблизи Казани – в городе Болгар – появилась собственная мусульманская академия.

"Большая часть браков в Казани – браки межнациональные. Здесь нужно долго искать человека чисто русского или чисто татарина. Ребенок чаще всего выбирает сам религию в процессе взросления. Это не значит, что нас в детстве не крестят. У меня мама и крещеная, и мусульманские обряды проходила, а сейчас она иудейка", – рассказала экскурсовод.

Еще одна достопримечательность Казани, которая находится на территории Кремля, – башня Сююмбике. По словам экскурсовода, в советское время рядом с ней располагалось танковое училище. Из-за движения тяжелой техники фундамент башни стал разрушаться, и сооружение стало крениться. Чтобы избежать разрушения башни, провал был заполнен бетоном. Вновь башня начала падать в январе 2021 года, сейчас крен составляет больше двух метров.

Ставка на современность

Две достопримечательности республики Татарстан, включенные в список всемирного наследия ЮНЕСКО, тоже можно разделить по принадлежности к истории двух наций: остров-град Свияжск с женским и мужским православными монастырями и город Болгар с поселением предков современных татар. 

В главном свияжском музее археологического дерева можно увидеть деревянные постройки на территории исторического посада. Музейные экспонаты размещаются в музее на разных уровнях, в зависимости от того, на какой глубине они были найдены.

"Создал не я красоту такую. К счастью, была большая команда, которая воплощала проект. Тут совпало несколько вещей: наличие археологических условий, археологического наследия Свияжска, на основе которого можно создавать музей, и товарищ, который работал  в музее в Стокгольме и на начальных этапах консультировал нас в вопросе организации музея", – рассказал журналистам  директор музея-заповедника "Остров-град Свияжск" Артем Силкин. 

По словам Силкина, в ближайших планах у музея небольшое расширение – вместе с волонтерами "Том Сойер Феста" он хочет восстановить деревянный дебаркадер. Другой проект – создание на "острове" печей для обжига изразцов.

Город Болгар – вторая достопримечательность ЮНЕСКО – представлен преимущественно археологическими раскопками, на которые могут посмотреть посетители, а также сохранившимися архитектурными ансамблями. В 2012 году вблизи объекта ЮНЕСКО была построена Белая мечеть.

"Изначально хотели Белую мечеть строить на территории объекта, что запретили в ЮНЕСКО...  Моя любимая фраза – ее выдал Минтимер Шаймиев (первый президент Татарстана. – Ред.), что ЮНЕСКО – это защита нас от самих себя: чтобы кто-то сверху сказал "нельзя", чтобы сиюминутная конъюнктура не перевесила историческую ценность", – рассказала экскурсовод София Федорова.

По словам представителя пресс-службы госкомитета по туризму Республики Татарстан Оксаны Аганиной, большинство исторических объектов и новых туристических мест притяжения восстанавливались и строились в регионе республиканским фондом возрождения памятников истории и культуры, созданным первым президентом Шаймиевым. Нынешнее правительство тратило деньги только на инфраструктуру, а само восстановление шло за счет инвесторов.

В настоящий власти позиционируют Казань в первую очередь как современный город с национальной кухней и колоритом. В городе обустроены многочисленные парки, туристические зоны, пешеходные улицы, аквапарки и горнолыжный курорт. 

"Мы на деревянной архитектуре акцентов не делаем вообще. Мы поняли, что в нашей Казани никому не интересна история... Про современность интересно – что мы едим, куда ходим, где молодежь тусуется, какая у нас инфраструктура", – сказала Аганина, пояснив, что многие деревянные дома в центре Казани были снесены в 2005 году к празднованию тысячелетия города.


Последние новости

Как защитить частотный преобразователь от скачков напряжения?

Практическое руководство по сохранению оборудования и денег — узнайте, как защитить частотник от опасных скачков напряжения и продлить срок его службы.

Прокуратура г. Стрежевого Томской области через суд потребовала возместить местной жительнице денежные средства, затраченные на покупку льготного лекарства

Прокуратура г. Стрежевого Томской области провела проверку по обращению 52-летней местной жительницы о нарушении ее прав на льготное лекарственное обеспечение.

В Каргасокском районе Томской области благодаря вмешательству прокуратуры теплоснабжающее предприятие погасило долги по заработной плате и по исполненным контрактам в общей сумме б

Прокуратура Каргасокского района Томской области на постоянной основе осуществляет надзор за исполнением законодательства в сфере жилищно-коммунального хозяйства.

Оглашен приговор по уголовному делу в отношении жительницы Колпашевского района Томской области, поджегшей на почве ревности дом, в котором находился ее бывший сожитель

Томский областной суд вынес приговор по уголовному делу в отношении ранее не судимой 22-летней жительницы г. Колпашево Томской области.

Здесь вы найдете свежие и актуальные новости в Керчи, охватывающие все важные события в городе

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *